ララ・ファビアン「恋の病」


ララ・ファビアン 彼女はベルギーに生まれた。フランス語 イタリア語 英語 うたを聴かせてくれる。
アルビノーニの「アダージョ」クラシックの名曲を声で魅了している。
アダージョは英語版 イタリア語版がある。
ぜひ「恋の病」は、聴いてもらいたい。
ララファビアンは 歌の心をとらえていている。彼女の声は それをドラマに変え 響かせる。
柔らかさと強さとイメージを高くもっている。
Lara Fabian – “Je Suis Malade” 「恋の病」 ララファビアン
Je suis malade
C’est ça je suis malade
Tu m’as privé de tous mes chants
Tu m’as vidé de tous mes mots
Et j’ai le coeur complètement malade
Cerné de barricades
T’entends je suis malade
プロフィール

- ☆PCPAL代表取締役 日本アコーディオン協会理事 FMはしもとパーソナリティー ピアノテクニシャン なにわシャンソンコンクール審査員 市ボランティアサークル連絡協議会副会長 TOPページへnishikunnのページ
最近の記事
メディア25/08/18線状降水帯と特別警報
メディア25/08/18さっぽろテレビ塔
メディア25/08/17平和へのねがい「大阪護国神社」
メディア25/08/17堺平和のための戦争展「ぞうれっしゃ合唱団」アコーディオン出演2025.8.16